Головна » Усі публікації » Наукові форуми |
21–22 квітня словакісти Ужгородського національного університету провели міжнародну наукову конференцію «Словацька мова і література в дзеркалі перекладу», присвячену 20-літтю заснування кафедри словацької філології УжНУ. Відкривали захід в ужгородському готелі «Дует». Почалося святкування з представлення талантів студентів відділення словацької мови й літератури УжНУ. Дівчата І–ІІ курсів виконували словацькі народні пісні, а акомпанував їм лектор зі Словаччини, старший викладач кафедри Мартін Беніковський. Пізніше молодь показала і свої акторські здібності. Після цього приступили до вітального слова. Урочисту промову виголосила проректор УжНУ з науково-педагогічної роботи Мирослава Лендьел. Вона наголосила на тому, що кафедри філологічного факультету щорічно проводять численні наукові заходи, побувати на черговій, але по-своєму унікальній конференції – особливо цікаво. «Це гарно організоване свято підтверджує успіх, якого за два десятки років досяг колектив словакістів УжНУ», – наголосила проректор. Наступною вітала кафедру з ювілеєм почесна гостя – Генеральний консул Словацької Республіки в Ужгороді Янка Бур’янова. Вона щиро подякувала за запрошення на захід, а також за сумлінну й плідну працю колективу кафедри. «Ужгородський національний університет – центр словакістики всієї України. Тут сконцентрований потенціал молодих людей, на плечі яких лягло завдання продовжити добрі традиції, тому бажаю їм тільки успіху», – такими словами закінчила своє звернення пані Бур’янова. У подарунок працівникам кафедри гостя вручила енциклопедію з історії Словаччини. Виступила й завідувач кафедри словацької філології УжНУ, професор Світлана Пахомова. Найперше – привітала почесних гостей, що приїхали на зустріч не тільки з різних регіонів нашої держави, а й з Чеської та Словацької Республік. Пані Пахомова наголосила, що недавно тільки відзначали повноліття словацького відділення, а тепер зібралися, аби привітати кафедру з успішною діяльністю в університеті вже другий десяток років. Після урочистої частини приступили до пленарного засідання. На ньому виступили гості зі Словаччини Яна Пекаровічова (Братислава) та Маріан Андрічів і Маріанна Седлакова (Кошиці), а також доцент кафедри словацької філології Ярослав Джоґаник. Обговорювали труднощі перекладу діалектних текстів, проблематику перекладу «Між Карпатами і Татрами», а також внутрішньолітературний переклад. Відтак вирушили на вечірню екскурсію – знайомство обласним центром Закарпаття. Другого дня учасники міжнародної наукової конференції приступили до секційних засідань. Оприлюднити свої напрацювання приїхали дослідники з Дніпропетровська, Львова, Києва, а також словацьких Трнави і Пряшева та столиці Чеської Республіки – Праги. Після виступів приступили до заключного пленарного засідання. Антоніна Чундак |
|
|
|
Теги: |
Помітили помилку? Виділіть її й натисніть Ctrl+Enter! |
0 | |
Ми у Facebook
Рубрики розділу
Матеріали близьких рубрик